
Credits: FreeImages
Today, the 24th of May, is a big day for all Muslims – it’s Hari Raya, the day where the month-long fast is broken!
Selamat Hari Raya to all my Muslim friends, and others who may also be celebrating the Muslim new year. May you be forgiven of your apparent and latent sins (Zahir dan Batin), and be blessed throughout your new year.
Above all, may life be full of happiness for all of you, Muslim or non-Muslim!
After having spent two months working at the Covid 19 frontlines of a hospital, I have met many Malay colleagues who were friendly and very fun to work with. Since I have collected their contacts over time, it has delighted me to see that all of them have been enjoying Hari Raya Aidilfitri (Eid Mubarak) and the puasa (fasting) month to the fullest, even while working at the Emergency Unit of the hospital, and then at home united with their families, not forgetting to take the necessary preventive actions such as wearing face masks.
To the non-Muslim Malaysians just like myself (or anyone interesting in learning!), it is good and can be fun to learn some of the Malay – specifically Raya – phrases your Muslim friends are using that you may not understand. Not only will it help us understand the Muslims better, it can also be quite interesting to learn! Here are just a couple of terms that I’ve learnt from reading my ex-colleagues Whatsapp statuses:
Terms commonly used during Raya season:
P.s. Admit it. You’re bored by this point, and you’re going to close this tab. Do not fear, for I, Rachel Tan HX, am here to make everything fun for you to read! So read on…. or close the page. 😛
Hari Raya Aidilfitri or Eid Mubarak
Hari Raya Aidilfitri and Eid Mubarak are both used to refer to the same day, which is the Muslim New Year. However, have you ever wondered what “Aidilfitri” meant, or are you simply pronouncing it by muscle memory, like you would say “Abracadabra”, the word used by magicians when performing a magic trick? (In fact, Abracadabra has a meaning, too. I will tell you its awesome meaning soon.)
“Aidifitri” means “To return to the pure, innocent original state that Muslims believe all humans are both with.” Hari Raya Aidilfitri, then, literally means “the day of celebrating the return to the original state”. This original state supposedly refers to being washed of all sin and pollution.
What about “Eid Mubarak”? “Eid” is the Arabic term for feast. “Mubarak” means “blessed”. This “blessed feast” is held on the Eid Mubarak, which when put into context becomes “festival of breaking the fast”.
Therefore, we can say Hari Raya for Muslims is the day where they are cleansed of their sins and where they can break their month-long fast.
Maaf Zahir Dan Batin
Are Zahir and Batin names of historical Islamic followers? That’s what I thought at first, but I was so wrong. Don’t think too much, as we say. It is actually very simple to understand.
“Zahir” refers to “the sins that are obvious”. This refers to crimes committed, including stealing and deception.
“Batin” refers to “the sins that are hidden”. This refers to bad intentions and evil thoughts, even if you do not act on it. If you act on it, it becomes Zahir.
“Maaf Zahir and Batin” is the Muslim way of asking for forgiveness for all committed and hidden sins.
Khutbah and Ameen
Khutbah: sermon, a religious talk that may or may not be in the form of a prayer
Ameen: the Muslim variation of “Amen” for Christianity, which means “may it be so”, uttered after a prayer.
Those are a couple of terms used during the Raya season. Learning a new language can be really fun at times! If you’re thinking of taking up a new language, go for it. It will take time, but if you enjoy the process, it will be worth it, no matter how much effort it takes at first.
And NOW….. What does “Abracadabra” really mean? Is it really just gibberish made up of the first four alphabets – a, b, c, d?
In Hebrew, Abracadabra translates to….
“I will create as I speak.”











